翻(fān)譯公司 北京翻譯公司

承載所托·坐享從容,打(dǎ)造北京翻譯業第(dì)一品牌!

北京翻譯公司報價

400-110-2909   手(shǒu)機:156-5245-7161 zoe@hengfengdoors.com

當前(qián)位置:首頁>>公司新聞

商務翻譯產業不(bú)容小視(shì)

    2013年的電子商務可謂是來勢迅猛,隨著淘寶、京東、當當、聚美、凡客等越來越多的網絡購物平台的興起,商務翻譯產業不容(róng)小視(shì),電商(shāng)模(mó)式的自由選擇、沒有地域限製(zhì)、快(kuài)捷、便利等優勢(shì)滿足了(le)現代人對高效、快速(sù)的(de)追求。

    隨著經濟發展步伐的加快(kuài),國家(jiā)、地域(yù)間交流愈來愈頻繁,對翻(fān)譯行(háng)業提出了更高的要求,主要體現在(zài)翻譯質量和效率上。

    基於這樣(yàng)一種(zhǒng)認識,我們推出(chū)了網(wǎng)絡人工翻譯(yì)服務。通過網絡(luò)將客戶與譯員相(xiàng)連接,依托(tuō)電子(zǐ)商務平台,把傳(chuán)統翻譯行業中不透明的收費規則(zé)變得一目(mù)了然。客(kè)戶(hù)隻需在網(wǎng)上上傳稿件,選擇翻譯的語種(zhǒng),係統就會自(zì)動統(tǒng)計稿(gǎo)件字數,計算出價格和返稿(gǎo)時間。客(kè)戶可直接在網(wǎng)上下單、支(zhī)付和收稿(gǎo)。幫助客戶擺脫(tuō)了往返(fǎn)翻譯公司的麻煩。

    傳統翻譯產(chǎn)業還麵臨(lín)譯員不集(jí)中、翻譯效率低的問題。目前(qián)中國的(de)翻譯行業還是(shì)一盤散沙,在中國80%以上的翻譯公司(sī)員(yuán)工數(shù)量都是在50人以(yǐ)下,從事專職(zhí)翻譯的譯員數量少。

    如果(guǒ)是采用電商模式(shì)就可(kě)以突破(pò)地域限製(zhì),譯員不再需要坐班(bān),隻需通過網絡完成工作,這(zhè)樣就能(néng)將國內外大量的譯員聯結起來,譯員平行工作,翻譯效率自然(rán)會提高。據365翻譯(yì)的工作人員介紹,比如有(yǒu)一篇1000字的稿件需(xū)要翻(fān)譯,客(kè)戶要(yào)求在一天內完成,而啟用了“網上下單”的流程後,5個小(xiǎo)時左(zuǒ)右就可交給(gěi)用戶(hù),在整個(gè)翻譯過程都有網絡自(zì)動監控,不僅能夠避免文件(jiàn)的(de)泄漏(lòu)風險,還能保證稿件(jiàn)嚴格遵(zūn)照翻譯流程進行。

    在電商翻譯(yì)的背後我們匯集了數萬名來自不同行業不同國家不同語(yǔ)言(yán)的專業翻譯人才。行業領域涵蓋新聞、文學、法(fǎ)律、金融、生物、化學、醫藥等社會各個行業,語言種類達80多種(zhǒng),電子商(shāng)務的模式(shì)規(guī)範了(le)翻譯的流程(chéng),確保翻譯(yì)質量。讓客(kè)戶都可以(yǐ)通過我們人(rén)工翻譯,得到(dào)高質量的(de)譯稿(gǎo)。

    語言服務是(shì)一項(xiàng)對專(zhuān)業(yè)性要求很(hěn)高的工作,稿件(jiàn)翻譯得好能給客戶(hù)帶來成功的生意,但不得不承認目前中(zhōng)國翻譯市場魚龍混(hún)雜,許多翻(fān)譯公司不(bú)遵守(shǒu)行業標準,偷工減料,導(dǎo)致翻譯質量降低,而電子商務的這一新模式直接帶來的(de)好處就是服務的標準化,對於促進目前翻譯行業的整(zhěng)體發(fā)展具有重大作用。


關於我們(men)
聯係我們
關注我們

掃描添加
微(wēi)信直(zhí)接(jiē)下單