環語譯(yì)達如何做到最(zuì)值(zhí)得選擇的北京翻譯公司?
-
翻譯行業(yè)的存在,為(wéi)有廣(guǎng)大客戶(hù)及個你(nǐ)們(men)提供(gòng)極大的方便(biàn),在北京環(huán)語譯(yì)達翻譯公司的存(cún)在就是為了更好地支持了客戶的(de)業務開拓。作為一家(jiā)北(běi)京翻譯(yì)公司,環語(yǔ)譯達覺得一家(jiā)良好的翻譯(yì)公司(sī),看(kàn)能否為客戶提供好的翻譯服(fú)務,讓(ràng)客戶滿意,才(cái)是我們譯境翻譯能(néng)否生存的關(guān)鍵(jiàn)因素。在翻譯服(fú)務中,隻有將翻譯的一係列(liè)環節做(zuò)好,才能讓客戶體驗到良好的服務。環(huán)語譯(yì)達翻(fān)譯認為一個良好的翻譯服務,應該注意如下幾點: 1、翻(fān)譯質量 翻譯質量是一(yī)個翻(fān)譯公司生存(cún)和發(fā)展的源泉,沒有質量的服務時沒有市場競爭(zhēng)力的。而客戶尋找翻譯公司也(yě)是為了(le)讓自己的(de)翻譯稿件做到專業、體麵,不然,客戶(hù)完全(quán)可(kě)以用機器(qì)翻譯,何必大(dà)費周章的(de)去找翻(fān)譯公司呢?
- 上一(yī)篇:環語譯達如何做到最值得選擇的北京(jīng)翻譯公(gōng)司?
- 下一(yī)篇(piān):北(běi)京航空(kōng)航天大學附近推薦的翻譯公(gōng)司?哪(nǎ)家(jiā)比
因此,譯(yì)境翻譯在服務客戶時(shí),根據客戶的訂單要求匹配合適的譯員,要求譯員保質(zhì)保量的完成翻譯工作,並(bìng)根據翻譯的問(wèn)題做到及時溝通,通過(guò)通過(guò)審校(xiào)來進行質量的控(kòng)製(zhì),避免返工的情況。
2、按時交稿 很多稿件都有時效性,如果(guǒ)沒(méi)有在(zài)客戶規定的時間內完成,很可能(néng)會耽誤客戶的工作,甚至是會因此而產(chǎn)生損失(shī)。比如畢業生的論文翻譯,畢業論文對於學生的重要性(xìng)不(bú)言而喻,要是沒(méi)有按時完(wán)成,很可能就(jiù)會耽誤客戶的(de)畢業答辯,甚至(zhì)會導致客(kè)戶(hù)無法順利畢業(yè),另外就是部分行業(yè)的客(kè)戶的稿(gǎo)件因工作需要(yào)加急,否則影響相關(guān)的工作的開展。因此,在接到客戶的(de)翻譯稿件時,我們的銷售你(nǐ)們員都會和客戶及(jí)項(xiàng)目經理明確交(jiāo)稿時間,按時完成(chéng)翻譯。而如(rú)果是一些時間(jiān)緊,任務重的稿件,要評估一(yī)下是否能夠及時完成,如果無法在規(guī)定時間內完(wán)成,我們會和客戶說明情況甚(shèn)至拒絕,以免耽(dān)誤客戶的事情。而對於口譯人員,守時是基本(běn)的要求,在接到翻譯任務後,最好提前去到即將工作的場地(dì),熟悉(xī)場地。
3、保密性(xìng) 對於(yú)客戶的資料,以(yǐ)及需要翻譯(yì)的稿件,環語譯達(dá)都會進行保(bǎo)密。尤其是一些涉及到商業性的資料或者是個人著(zhe)作權的資料,會和客戶簽(qiān)訂保(bǎo)密協議。和譯(yì)員也要(yào)簽(qiān)訂相應的合(hé)同(tóng),確保客戶的資料(liào)不(bú)會從(cóng)我們譯(yì)境(jìng)翻譯泄露出去。這不僅是對客戶(hù)負責的表(biǎo)現,也(yě)能贏得客戶更多的信(xìn)任。 4、審校(xiào)排(pái)版 沒有完美的翻譯,所謂的(de)好的筆譯都是通過嚴格的審校和(hé)不斷地修改才達到(dào)的。每次翻譯(yì)都要經過嚴格的一審和二審,隻(zhī)有確保客(kè)戶稿件質(zhì)量過關,才會最終交付給(gěi)客戶。而正(zhèng)確美(měi)觀的排版也(yě)是我們對客(kè)戶資料(liào)的負責,保證客戶拿到的譯文是(shì)整潔舒適的。 環(huán)語譯達翻譯公司,擁有自己的翻譯平台和大量優質的譯員,還有靠譜的質量(liàng)以(yǐ)及良好的(de)服務,相信可以得(dé)到更多客戶的認(rèn)可,也可以發展的更(gèng)好。
如有翻譯需要,可隨時撥打24小時服(fú)務熱線:15652457161 010-57018856